皱忌讽齐王纳谏

文章来源:夏暖美文网更新日期:2021-06-22 17:04:43浏览次数:424

这篇课文记述了邹忌以( )为喻,讽劝( )的故事,说明( )的道理。 邹忌讽齐王纳谏 一、知识教育目标: 心理学家推荐的能让你开心的事:每天拍几张照片;看快乐的电影;在周末的清晨做白日梦;给朋友寄卡片;在水边散步;偶尔吃一顿大餐;每星期坚持做一次锻炼;一边开车,一边大声歌唱;一边喝咖啡,一边读小说;一边打电话,一边信手涂鸦;一边洗澡,一边唱歌。

掌握课文中的文言实、虚词和一些特殊的文言句式。 如果有一天,你爱一个人像我爱你一样。你就知道我有多累。

领会课文设喻说理和类比推理的方法。

了解《战国策》的有关知识。 二、能力训练目标 他曾经把你带入天堂,如今也把你推向了地狱,不是吗?

培养学生快速收集、处理信息的能力。心,可以洗练,情可以凝练,有什么样的心,就有什么样的世界。

邹忌讽齐王纳谏(15册) 《战国策》 邹忌修(长,指身高)八尺有(通“又)余,形(形体)貌(容貌)昳丽(光艳美丽)。 邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。 朝(早晨)服(穿戴)衣冠,窥(照)镜, (有一天)早晨穿戴好衣帽,照着镜子。

邹忌讽齐王纳谏(古:(对君主、尊长、朋友等)委婉地规劝,讽谏。今:诽谤,嘲讽) 世俗是大多数人要走的路,责任是你必须要履行的义务。

窥镜而自视(古:照,看。今:偷看)

今齐地方千里 (古:土地方圆。今:地点,处所) 人世间,能与你分享幸福的不是爱人,能分享艰难的,一定是。

能面刺寡人之过 (古:指责。所有回不去的良辰美景,都是举世无双的好时光。

白话译文: 邹忌身高八尺多,而且身材容貌光艳美丽。有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢1城北的徐公,是齐国的美男子。

邹忌身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。早晨,(邹忌)穿戴好衣帽,照了一下镜子,对他妻子说:“我和城北徐公比,谁更美呢?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您呢?”城北的徐公是齐国的最美的男子。

邹忌讽齐王纳谏(15册) 《战国策》 邹忌修八尺有余,形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰: “我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也1城北徐公, 齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾,曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及努力过的人总是最美的,即使最后她没赢,至少不会骗了自己。

《zōu jì fěng qí wáng nà jiàn 》liǎng hàn :liú xiàng 《邹忌讽齐王纳谏》两汉:刘向 zōu jì xiū bā chǐ yòu yú ,ér xíng mào yì lì 。zhāo fú yī guàn ,kuī jìng ,wèi qí qī yuē :“wǒ shú yǔ chéng běi xú gōng měi ?”qí qī yuē :“jun回忆是你擎在掌心的一抔水,无论你如何虔诚,它总会在指缝中溜走,最后那些水渍也会被时间蒸发。

<邹忌讽齐王纳谏> 原文及翻译生命的旅程注定了孤独,是因为放不下才拒绝了停留。

原文 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈。

以上就是夏暖美文网为大家整理的皱忌讽齐王纳谏内容,如果觉得本站更新的资源对您有帮助 不要忘记分享给您身边的朋友哦!